名家分析 | EJFQ 信號 - 全方位股票分析系統
    登入 直接訂購 教學視頻 Facebook

價值物語: 今夜月色很美

回應(0)    閱讀(246)

日本大文豪夏目漱石任英文老師,一篇文章寫青年男女月色下在河邊散步,男孩脫口說了一聲「I love you」,學生將之譯為「我愛你」。夏目說不用這麼直白,翻作「今夜月色很美」(月が綺麗ですね)便可以了。夏目明白含蓄婉約之美。 聯儲局護航 股市難大跌 互聯網普及後,資訊流通較任何時候都要快,標題黨大為流...